Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. «Не думаю, что что-то страшное». Попытались устроиться в госорганизации с подписью на последних выборах не за Лукашенко — что вышло
  2. Полезнее сахара и не накапливает радиацию? О свойствах меда ходят легенды, хотя на деле этого продукта лучше сторониться — объясняем
  3. Путин объявил «пасхальное перемирие» на фронте
  4. Все продолжалось меньше 10 минут. Рассказываем о самом кровавом торнадо в мировой истории
  5. В Купаловском уже пять лет мало кто хочет работать. Что придумали в этот раз
  6. Вы красите яйца на Пасху? Объясняем, откуда взялась эта традиция, где яйца красят ржавыми гвоздями и чем писанка отличается от капанки
  7. Этот триллер от Hulu переворачивает представление о сериалах про постапокалипсис. Объясняем, стоит ли смотреть (да)
  8. Какой будет погода на следующей неделе? «Лето» закончится, придет похолодание
  9. Переписали историю, а потом безвольно проиграли. Хоккейное «Динамо» закончило сезон в КХЛ
  10. В МВД Польши ответили, при каких условиях возможно открытие пунктов пропуска
  11. Аналитики заявили, что Россия использует перемирие, чтобы дискредитировать Украину. Объясняем, почему


Британское издательство Harper Collins, выпускающее толковый словарь английского языка, назвало лексему permacrisis («постоянный кризис») словом 2022 года. Об этом сообщается в блоге на сайте издательства.

Фото использовано в качестве иллюстрации. Фото: pixabay.com

Термин является производным от английских слов permanent (постоянный) и crisis (кризис) и означает «длительный период нестабильности и неустойчивого положения».

Составители словаря пояснили, что он «сжато и точно резюмирует, насколько ужасным 2022 год был для многих людей», имея в виду политическую нестабильность, войну в Украине, изменение климата и рост стоимости жизни — причем все это продолжается до сих пор.

Среди других претендентов на звание «слова года» оказались еще девять лексем, которые, по мнению авторов, наиболее точно описывают текущий год:

  • partygate — скандал с вечеринками на Даунинг-стрит во время коронавируса, который привел к отставке правительства Бориса Джонсона;
  • Kyiv — название столицы Украины в украинском написании вместо русскоязычного Kiev;
  • сarolean (каролинский) — прилагательное, относящееся ко всему, что связано с новым королем Великобритании Карлом III;
  • warm banks (банки тепла) — места, куда люди, не способные отапливать дома, могут прийти зимой, чтобы согреться;
  • lawfare — использование юридических механизмов для того, чтобы запугать оппонента или сбить с толку;
  • vibe shift — значительное изменение доминирующих тенденций в культуре;
  • quiet quitting (тихое увольнение) — ситуация, когда сотрудник исполняет только свои прямые обязанности, прописанные в договоре, и не более того;
  • sportswashing (отмывание спорта) — продвижение спортивного мероприятия ради отвлечения внимания от спорной деятельности;
  • splooting — умилительная поза, в которой животное лежит на животе c распластанными лапами.

Список был составлен путем мониторинга базы данных слов Collins Corpus, содержащей восемь миллиардов слов, а также ряда медиаисточников, включая социальные сети.

А словом 2021 года, по версии словаря, стало NFT (non-fungible token, «невзаимозаменяемый токен»).